حطام فضائي造句
造句与例句
手机版
- )أ( احتماﻻت اﻻرتطام لجسيمات حطام فضائي من حجم معين ؛
(a) 某一大小颗粒的空间碎片撞击的概率; - إلا أنه تجري مراقبة مكثَّفة لكشف احتمال سقوط حطام فضائي على إقليم الدولة.
然而,正在加紧监视,以查明空间碎片是否有可能落在本国领土上。 - في الماضي، كانت اختبارات الارتطام الفائق السرعة تُجرَى فيما يخص النظم المأهولة من أجل قياس تأثير الارتطام بقطع حطام فضائي يبلغ حجمها عدَّة مليمترات.
历来要对载人系统进行超高速撞击试验,以测量大小为几毫米的碎片的撞击。 - وتتمثل مزايا استخدام هذه المنصة في القدرة على استرداد الحمولة بعد التحليق وتجنُّب تكوّن حطام فضائي من جرَّاء البعثة.
利用这种平台的好处是能够在飞行之后回收有效载荷,避免产生与任务有关的空间碎片。 - وتبعا لذلك فهو الآن عبارة عن حطام فضائي لا يمكن التحكّم بوضعه الاتجاهي، اذ لا يخضع سوى إلى قانون التهاوي المداري.
因此,该卫星目前已经成为没有姿态控制的空间碎片,只受轨道能量消减法则的支配。 - وأنه من الواضح أنه ﻻ بد من تقليل كمية الحطام الموجودة، مع ضرورة الحد من خلق حطام فضائي جديد من أجل حماية الفضاء الخارجي.
不言而喻,必需减少现存空间碎片数量,限制创造新的空间碎片,以保护外层空间。 - في الماضي، كانت الأضرار الناجمة عن الارتطام بالحطام الفضائي تُدرس فيما يخص النظم المأهولة من أجل تأكيد تأثير الارتطام بقطع حطام فضائي حجمها عدَّة ملّيمترات.
历来对碎片撞击损害的调查都是为了让载人系统确认大小为几毫米的碎片的撞击。 - فمن اﻷخطار التي تتهد اﻷجسام الفضائية والمحطام المدارية ارتطامها الفائق السرعة بنيازك وجسيمات حطام فضائي يبلغ قطرها ١-٢مم أو أكثر .
同流星体和大于1-2毫米的空间碎片微粒发生超高速碰撞可对空间物体和轨道站造成危害。 - وهناك العديد من الحلول التقنية المحتملة لمراقبة العمر المداري للسواتل النانوية من أجل التقليل إلى الحد الأدنى من تكوّن حطام فضائي جديد.
有几种潜在的技术解决办法,用来控制超小型卫星的在轨寿命,以尽量少产生新的空间碎片。 - ولكن، بالنظر إلى أن السواتل العادية يمكن أن تتضرّر من جرّاء الارتطام بقطع حطام فضائي لا تتجاوز 0.3 مليمتر، فإن من اللازم إجراء اختبار إضافي.
然而,由于小于0.3毫米的碎片也可能对通常的卫星造成损害, 因此需要额外的试验。 - ولكن بالنظر إلى أنَّ السواتل العادية يمكن أن تتضرّر من جرّاء الارتطام بقطع حطام فضائي أصغر حجما من ملّيمتر واحد، فإنه يلزم الحصول على بيانات إضافية.
然而,由于即便碎片小于一毫米的一般卫星通常也会受到损害,因此需要有更多的数据。 - ومن الأهداف العامة المنشودة الحدُّ من تكوين حطام فضائي جديد، ومن ثمَّ الحدُّ من المخاطر على البعثات الفضائية الراهنة والمستقبلية وكذلك من المخاطر على حياة البشر.
其总体目标是,限制制造新的空间碎片,并从而限制对现有和今后空间飞行任务以及对人的生命所造成的危害。 - 16- تشمل المعايير الفعلية المتصلة بالحطام الفضائي متطلبات لتجنب نشوء حطام فضائي أثناء تشغيل المركبة الفضائية وللتخلص من المركبة الفضائية عند انتهاء المرحلة التشغيلية.
16. 实际的空间碎片标准包括避免在航天器运行期间产生空间碎片的要求以及在运行阶段结束时航天器的处置要求。 - وقد واصلت وحدة علوم الفضاء والفيزياء الفلكية في جامعة كنت في كانتربوري التقدم في ثلاث مناسبات لرحلة لكاشفة حطام فضائي تعرف باسم DEBIE.
在一个叫做DEBIE的空间碎片探测器的三次飞行机会中,坎特帕雷肯特大学的空间科学和天体物理学组继续取得进展。 - وأعربت تلك الوفود عن رأي مفاده أن الجهود ستتواصل من أجل استحداث القدرة التقنية على الشروع في إزالة ما هو موجود من حطام فضائي في المدار لوقف التدهور في البيئة الفضائية.
这些代表团还认为,应当继续努力,开发着手从轨道上消除现有空间碎片的技术能力,以便阻止空间环境的恶化。 - ومع أن الحطام الفضائي الذي يمكن تقدير مسار حركته بطريقة ما يسهل اكتشافه، فإن اكتشاف حطام فضائي غير مصنّف يستغرق زمناً طويلاً ويصعب تحقيقه.
尽管对其移动情况能够以某种方式作出估计的空间碎片是易于探测的目标,但寻找无星表空间碎片是一项费时甚多的工作,而且实际上不切实际。 - وتبذل ناسدا محاوﻻت متواصلة للحد من نشوء حطام فضائي جديد ، وذلك بدراسة العودة المراقبة السليمة لﻷجسام الصاروخية المستهلكة ، وبدراسة والمركبات الفضائية المستهلكة والمعايير الهندسية ذات الصلة لتخفيف اﻷخطار اﻷرضية .
日本宇宙开发事业团通过研究一次性使用火箭体和航天器的安全控制返回和地面减少危险的有关设计标准,不断努力减少新的空间碎片的产生。 - 5- ونظرا إلى أن عددا من السواتل العاملة بالقدرة النووية هي الآن، بعد انتهاء مهماتها، حطام فضائي في منطقة المدار الأرضي المنخفض، فإنه ينبغي توضيح ما إذا كانت التوصية الواردة أعلاه تنطبق على مثل هذا الحطام الفضائي ذي القدرة النووية.
鉴于一些核动力卫星在完成飞行任务后留在低地球轨道而成为空间碎片,应当明确指出上述建议是否适用于此类核动力空间碎片。 - كما لاحظت اللجنة الفرعية أنه يجري أيضا الاضطلاع ببحوث حول تكنولوجيا رصد الحطام الفضائي وحول نمذجة بيئة الحطام الفضائي وحول تكنولوجيات لحماية النظم الفضائية من الحطام الفضائي وإلى الحدّ من تولّد حطام فضائي جديد.
小组委员会还注意到,正在研究空间碎片观测技术、空间碎片环境建模、保护空间系统不受空间碎片损坏的技术及限制新一代空间碎片的技术。 - كما تقوم الولايات المتحدة الأمريكية بإخطار حكومات الدول الأخرى ومشغلي السواتل التجارية متى ما توقّع المحللون الفضائيون الأمريكيون احتمال مرور أي ساتل من سواتلهم على مسافة قريبة جدا من مركبة أو حطام فضائي آخر.
此外,如果美国太空分析人员分析认为,一商用卫星营运商的卫星预测将在距离另一飞行器或空间碎片较近处经过,美国将通知它国政府和该营运商。
- 更多造句: 1 2
如何用حطام فضائي造句,用حطام فضائي造句,用حطام فضائي造句和حطام فضائي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
